domingo, 3 de abril de 2011

Tren de nostalgia



No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás sucedió.

Joaquín Sabina

Se escuchaban las gotas caer en la ventana…

He renunciado a ti,definitivamente,
he renunciado a ti
y esta vez para siempre.

Se escuchaban voces murmullar en el vagón consiguiente…

Los sollozos eran opacados por el sonido del tren sobre las vías…

Te habrás fijado,que no te busco,
que pasa el tiempo
y no voy por tu casa,
que no me ves
por los sitios que pasas,
he renunciado a ti.

La luz del celular iluminaba tenuemente su rostro en la oscuridad al pasar por un túnel;

La oscuridad de afuera no se comparaba con la que inundaba su cabeza…

Afuera no había ni un solo astro en el cielo que iluminara esa soledad…

La soledad del amor mal correspondido…

Porque es pura fantasía nuestro amor,
ilusiones que se
forjan con el tiempo,
porque es tanta la
distancia entre los dos,
que es difícil quepodamos entendernos.

Sus lágrimas mezcladas con el delineador café manchaban su vestido azul,

No dejaba de leer su mensaje, la añoranza de estar a su lado… toda esa nostalgia…

¿Cómo podía sentirse así por algo tan absurdo?

He renunciado a ti,
como lo hace el mendigo
ante el juguete caro
que llevaría a su hijo.

Pero así se sentía, llena de ese dolor, tan embriagante, tan adictivo, que inunda cada célula de su cuerpo, y que entra como una navaja en el corazón…

Todo por un sueño que se sintió tan real…

Por una reacción llena de componentes químicos que drogaron su mente racional…

Como las aves a las estrellas,
como renuncia a ser flor
lo que es hierba,
y cualquier hombre
a volver a ser niño,
he renunciado a ti,
he renunciado a ti.

Pero la vida continua, tenia que sobrellevar esto, tenia que s

uperarlo…

En algún momento el tiempo sanaría sus heridas…

Y la vida…

La extraña vida…

Le daría otra oportunidad…

Porque es pura fantasía nuestro amor,ilusiones que se
forjan con el tiempo,
porque es tanta la
distancia entre los dos,
que es difícil que
podamos entendernos.

Fin de la estación… el tren se detuvo…

Fin de la estación…

Mañana empezaría la primavera…

Mañana comienza u nuevo día, sin el… mañana será solo un fantasma que flotara a veces en el viento…

Sin el…


viernes, 14 de enero de 2011

Grabriela Alejandra



Gabriela...
De origen hebreo significa mejer o fuerza de Dios.

Naturaleza emotiva y coincidente. Se expresa por medio de lo ideal, lo genial y lo causal. Ama la experiencia, el saber y la evidencia. Le gusta sentirse retribuido.Es minucioso. Se expresa de manera de llamar la atención y se siente superior
. Busca la prosperidad y la realización. Ama la ejecución, la planificación y aportar ideas.Es mente de pensamiento previsor. Se expresa como pensador práctico, que planea en grande y al planear se sirve simultáneamente de la codificación y de la demolición. Recibe aumento en las empresas que requieren de métodos de esfuerzo organizado. Su mente es tanto más previsora cuanto más extensa es la empresa. Ama lo importante, lo que requiere tiempo y obra con el tiempo.
Alejandra...
De origen Griego significa La que defiende al hombre, La Protectora.
Naturaleza emotiva y coincidente. Se expresa por medio de lo ideal, lo genial y lo causal. Ama la experiencia, el saber y la evidencia. Le gusta sentirse retribuido.Se amolda a todo. Se expresa en la jovialidad, la amenidad y la prodigalidad. Ama la dignidad y el renombre, lo bello, lo que crece y engrandece.Es mente de pensamiento amoldable. Se expresa como pensador liberal y fácil de congeniar, muestra facilidad para dar forma grata a las creaciones de una imaginación siempre fecunda. Recibe aumento en las empresas que requieren de gusto artístico, destreza en la coordinación y ejecución y cierto humor e idealismo en el logro de los resultados. Ama las cosas del amor, del honor y de la familia.

Suddenly the night has grown colder.
The god of love preparing to depart.
Alexandra hoisted on his shoulder

They slip between the sentries of the heart.

Upheld by the simplicities of pleasure
They gain the light, they formlessly entwine
And radiant beyond your widest measure
They fall among the voices and the wine.

It's not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.
Even though she sleeps upon your satin
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined
Do not stoop to strategies like this.
As someone long prepared for this to happen
Go firmly to the window. Drink it in.
Exquisite music. Alexandra laughing.
Your first commitments tangible again.
And you who had the honor of her evening
And by that honor had your own restored
Say goodbye to Alexandra leaving
Alexandra leaving with her lord.

Even though she sleeps upon your satin
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined
Do not stoop to strategies like this.

As someone long prepared for the occasion
In full command of every plan you wrecked
Do not choose a coward's explanation
That hides behind the cause and the effect.

And you who were bewildered by a meaning
Whose code was broken, crucifix uncrossed
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.

Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost

De repente la noche se ha vuelto más fría.
El dios del amor se prepara para partir.



Alexandra alzó su hombro,
Ellos se resbalan entre los centinelas del corazón
Sostenido por las simplicidades del placer,
ellos ganan la luz, ellos se entrelazan sin forma;
y el radiante más allá de su más ancha medida
Ellos se caen entre las voces y el vino.

No es un truco, todos tus sentidos son engañosos,
Un sueño inquieto, la mañana agotará –
Di adiós a Alexandra que se marcha.

Entonces di adiós a Alexandra que se perdió.
Aunque ella duerma encima de tu satén;
Aunque ella te despierte con un beso.
No digas que el momento fue imaginado;
No te inclines ante estrategias como estas.
Como alguien largamente preparado para pasar por esto,
Ve firmemente a la ventana. Bébelo.

La música exquisita. Alexandra se ríe.
Sus firmes compromisos tangibles de nuevo
Y tú que tenías el honor de su atardecer,
Y por el honor te habías rehabilitado tu mismo –

Di adiós a Alexandra que se marcha.
Alexandra se marcha con su señor.
Y tú que estabas desconcertado por un significado;
Cuyo código estaba roto, el crucifijo descruzado –